Newsletter
Langganan newsletter:
Voting: maret2010
Menurut Anda, barang apa yang cocok dijual di toko online Beritanet.com?
Email kan kepada kawan anda
Kontak BeritaNET.com :
Naskah : redaksi AT beritanet.com
Iklan : iklan AT beritanet.com
Lowongan : karir AT beritanet.com
Kursus IT : kursus AT beritanet.com
Beli Buku : buku AT beritanet.com
Kerjasama : joint AT beritanet.com
Prakiraan Cuaca Besok
sumber : http://bmg.go.id
PEDOMAN KHUSUS PEMBENTUKAN ISTILAH KOMPUTER1. Landasan
Dalam membentuk istilah komputer Indonesia, kumpulan patokan dan
saran dalam Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia yang
Disempurnakan dan Pedoman Umum Pembentukan Istilah serta
pedoman-pedoman khusus istilah terkait lainnya hendaklah
digunakan sebagai penuntun utama. Di samping itu, perlu pula
dipakai ketentuan berikut yang merupakan pelengkap khusus Pedoman
Umum Pembentukan Istilah.
2. Bahasa Sumber
Bahasa sumber pembentukan istilah komputer adalah bahasa Inggris
yang dipakai sebagai bahasa dasar pengembangan perkomputeran.
Mengingat pentingnya peran komputer dalam teknologi komunikasi
dan informasi sebagai wahana untuk pelaksanaan komunikasi
internasional yang bersifat mengglobal, kemudahan untuk kecepatan
saling mengerti antarbangsa supaya mendapat perhatian khusus
dalam membentuk peristilahan komputer Indonesia.
Untuk itu, penentuan prioritas dalam mempertimbangkan dan
menentukan pemilihan istilah yang akan diterima tidak membedakan
prioritas alternatif langkah 1 (bahasa Indonesia lazim), langkah
2 (bahasa Indonesia tidak lazim), langkah 3 ( bahasa serumpun
lazim), langkah 4 (bahasa serumpun tidak lazim), langkah 5
(penerjemahan bahasa asing), langkah 6 (penyerapan dengan/tanpa
penyesuaian ejaan/lafal), dan langkah 7 (penerjemahan dan
penyerapan).
3 Tata Cara Penyerapan Istilah Asing
Pemadanan istilah asing ke dalam bahasa Indonesia dilakukan
berdasarkan beberapa ketentuan sebagai berikut:
1. Istilah asing dipadankan dengan bahasa Indonesia yang umum.
Contoh: delete - hapus
exit - keluar
cancel - batal
2. Istilah asing dipadankan dengan bahasa Indonesia yang tidak
lazim.
Contoh: scan - pindai
scanner - pemindai
hacker - peretas
3. Istilah asing dipadankan dengan bahasa serumpun yang lazim.
Contoh: batch - tumpak
homepage - laman
4. Istilah asing dipadankan dengan bahasa serumpun yang tidak
lazim.
Contoh: discharge - luah
download - unduh
upload - unggah
5. Istilah asing diserap ke dalam bahasa Indonesia:
a. tanpa melalui proses penyesuaian ejaan
Contoh: monitor - monitor
internet - internet
b. melalui penyesuaian ejaan
Contoh: access - akses
computer - komputer
c. melalui penyesuaian lafal
Contoh: design - desain
manager - manajer
d. melalui penyesuaian ejaan dan lafal
Contoh: management - manajemen
architecture - arsitektur
e. melalui penambahan vokal pada akhir kata yang
hanya berupa satu suku kata, sekaligus dengan
penyesuaian ejaan
Contoh: fact - fakta
norm - norma
byte - bita
Diskusikan berita ini di Diskusi BeritaNET.com
Berikan komentar
Komentar (0 dimuat)
Paling Dicari Hari Ini
berapa harga nokia 6600i per 4 september 2010
beritanet.com
cara putar video youtube hp
foto 500 cewek sexy
gambar dan harga netbook hp
gambar dan spesifikasi blackberry 9520
gambar nokia c6
handphone samsung monte
handphone samsung yang terbaru
harga corby touch september 2010
harga handphone nokia n87
harga handphone samsung corby september 2010
harga hp mini 5101
harga hp nokia c3 september 2010
harga hp samsung touchscreen
harga netbook hp mini 5101
harga nokia c6
harga nokia c6
harga nokia c6 september 2010
harga samsung corby s3650 agustus 2010
harga samsung corby s3650 palembang agustus 2010
harga samsung corby september 2010
how to install windows 7
hp anti banting dari motorola
hp samsung dual sim card
hp touch screen paling murah
info handphone september 2010
netbook acer terbaru
netbook toshiba nb 205 apa bagus?
nexian
nexian batman
ponsel elegan
ponsel flip keren
r eko indrajit
samsung baru touchscreen
sony ericsson elm ramah lingkungan
spesifikasi samsung gt star
tipe wanita favorit
trik wawancara
video tabrakan





Muka |

